5 сантиметров в секунду

5 сантиметров в секунду

Byôsoku 5 senchimêtoru

«Цепь историй об их отдаленности»

Производство:
Режиссура:
Композиторы:
Операторы:
Художники:
Год выпуска:
2007
Продолжительность:
63 мин. / 01:03
Бюджет:
¥25 000 000
Премьера в мире:
3 марта 2007
Релиз на DVD:
  • 0 января 2008 (Reanimedia)
Релиз на BluRay:
  • 5 апреля 2014 (Reanimedia)
Коротко о фильме
Фильм, охватывающий более десяти лет жизни главного героя Такаки Тоно. Состоит из трёх историй, которые берут начало своего повествования в Японии в середине 1990-х годов.
Это интересно
  1. В японском языке все имена поневоле являются говорящими — иероглифы, которыми они записываются, непременно что-то означают. Возможно это совпадение, но фамилия Тоно записывается иероглифами «далекий» и «поле», которые перекликаются с мотивом отдаленности и бесконечными снежными полями. Имя Акари записывается знаками «светлый» и «ри», однако в японском языке есть и слово «акари», означающее «сияние, свет». Имя Канаэ записывается сочетанием иероглифов, которое можно перевести как, «цветок, только-только начинающий распускаться», кроме того, оно созвучно глаголу «канау» — «исполняться» (о желаниях).
  2. Название первой части фильма («Отрывок о цветущей сакуре») совпадает с названием вышедшей в 1970 году книги японского садовода в шестнадцатом поколении Тоуэмона Сано.
  3. В фильме Акари и Тоно встречают котёнка по имени Тёби, героя раннего фильма Синкая «Она и её кот». Также в их разговоре упоминается Мими — подружка Тёби. Тёби так же появляется в фильме Синкая «За облаками».
  4. Очень много пейзажных и бытовых сцен в фильме создавались на основе фотографий реальных мест в Японии.
  5. Выбор песни «One more time, one more chance» в исполнении Масаёси Ямадзаки в качестве заглавной композиции фильма режиссёр объясняет тем, что она знакома всем японцам, а дополнительные ассоциации помогут передать недосказанное словами и создать цельное впечатление от фильма.
  6. Изначально Макото Синкай задумывал снять около десятка пятиминутных историй не связанных общим сюжетом.
  7. В первой части фильма Акари и Тоно не пользуются мобильными телефонами, а пишут друг другу письма, потому что в середине 1990-x мобильных телефонов в Японии практически не было, и их стоимость была высока.
  8. Каждое своё письмо Акари начинает с описания погоды — такова японская традиция написания писем.
  9. Японская школа охватывает три ступени: начальная школа (1-6 классы), средняя школа (7-9 классы) и старшая школа (10-12 классы). Нумерация классов при этом не сквозная, вот почему Тоно и его товарищей называют на стадионе «первоклашками» — они учатся в первом классе средней школы.
  10. В одном из кадров, в виде магнитика присутствует «котобус», персонаж из аниме Хаяо Миядзаки «Мой сосед Тоторо».