Переводчица

Переводчица

The Interpreter

«The truth needs no translation»

Режиссура:
Операторы:
Год выпуска:
2005
Продолжительность:
123 мин. / 02:03
Бюджет:
$80 000 000
Заработано:
$72 708 161
Премьера в РФ:
21 июля 2005
Премьера в мире:
4 апреля 2005
Релиз на DVD:
  • 8 ноября 2008 (Юниверсал Пикчерс Рус)
Релиз на BluRay:
  • 4 августа 2010 (Юниверсал Пикчерс Рус)
Коротко о фильме
Переводчица случайно узнает о готовящемся убийстве главы одного африканского государства, который должен на днях посетить Генеральную ассамблею ООН. Пытаясь предотвратить покушение, она подвергает свою жизнь смертельной опасности. И пока она сама не стала жертвой, ей отчаянно нужно, чтобы кто-нибудь ей поверил и помог
Это интересно
  1. Поллак хотел снять в главной роли Наоми Уоттс, но та уступила роль своей подруге Николь Кидман, которая горела желанием сняться в этом фильме. Она подписала контракт, даже не читая сценарий.
  2. В фильме фигурирует вымышленное африканское государство Матобо.
  3. Первый фильм в мире, съемки которого производились внутри здания ООН.
  4. Сидни Поллак потерял много крови, добиваясь разрешения на съемки в ООН. В итоге, дойдя до Кофи Аннана, режиссер таки взял свое. Съемки проходили в выходные дни, чтобы не мешать рабочему процессу организации.
  5. Членам съемочной группы позволялось проносить с собой в здание ООН ножи, необходимые им для работы.
  6. Съемки картины должны были первоначально проводиться в Торонто. Точная копия Генеральной Ассамблеи ООН оказалась очень дорогой, поэтому были приняты усилия по решению вопроса съемок в натуральных декорациях на уик-эндах.
  7. Николь Кидман пришлось прерывать съемки в картине для пересъемки отдельных сцен в фильме «Стэпфордские жёны» (2004), которые получили негативные оценки после первого тест-просмотра.
  8. Большинство массовки — реальные сотрудники ООН, которым было разрешено участвовать в съемках после подписания определенных документов.
  9. Одну из ролей в этом фильме предлагали Джеки Чану. Взглянув на сценарий, Джеки ответил своему менеджеру: «Здесь слишком много диалогов».